Descrição
As Boas Novas Em Todas As Línguas
Da série ‘Heróis Cristãos – Ontem e Hoje’ de Janet & Geoff Benge
O indígena Cakchiquel ficou indignado quando Cameron ofereceu a ele um Novo Testamento em espanhol. “Você tem um em Cakchiquel?” Ele perguntou. “Não temos nenhum, sinto muito”, respondeu Cameron. “Bem,” rebateu o indígena, “se o seu Deus é tão grande, porque Ele não pode falar comigo na minha língua?”
Em um momento decisivo, Cameron Townsend entendeu que Deus o tinha chamado para traduzir a Bíblia na língua de seus amigos guatemaltecos. Para Cameron, os obstáculos eram pequenos se comparados à enorme recompensa de ajudar os diversos povos da Guatemala, México e Peru a lerem a transformadora Palavra de Deus.
Rápido para prosseguir e lento para desistir, Cameron começou a Wycliffe Tradutores da Bíblia, com o sonho de tornar as Boas Novas do Evangelho disponíveis em todas as línguas. Desde 1942, a Wycliffe (Missão Além – Brasil) tem traduzido as Escrituras para centenas de línguas, espalhando a Palavra de Deus para povos do mundo inteiro.
Série Heróis Cristão
As Boas Novas em Todas as Línguas | A História de Cameron Townsend
Sopa, Sabão e Salvação | A História de William Booth
Refúgio dos Anjos | A História de Corrie Ten Boom
Por Todo o Mundo | A História de Loren Cunningham
Aventura na China | A História de Gladys Aylward